霧雨(きりさめ、きりあめ)または 小糠雨(こぬかあめ)は、霧 のような 細かい 雨のこと。 Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。 ご了承くださいませ。 雨がシトシト・シンシンと降る、は「霧雨」って感じでしょうか。継続的に降っているようなニュアンスです。. 非常にくだらない質問で恐縮なのですが、こぬか雨と霧雨の差ってなんでしょうか?広辞苑では「霧雨」と引くと、細かい雨、ぬか雨。とでますし、「こぬか雨」と引くと、やはり細かい雨、ぬか雨とでます。「ぬか雨」を引くと、きわめて細 クラシャン crachin. エキサイト英会話 【pictureとphotoの違い】それぞれの意味と正しい使い方は? Drizzleの発音は(ドリィズル)。「霧雨・振りかける」という意味で、動詞意味の「振りかける」はよく料理番組などで耳にしますね。 霧雨(きりさめ)のフランス語 ... bruine. drizzly←これって何て読むんでしょうか? 霧雨のという意味らしいですが読み方がわかりません。わかる方教えてください。よろしくお願いします。 ドリズリーと読みます。 ちなみに、drizzleという英語の単語には「霧雨が降る」という意味の他にも、「(食べ物に)~をかける」という意味もあります。 例えば、ちょっとしたおしゃれな創作料理で「ソースやドレッシングをかける」ことを表現する際にもdrizzleが使われますよ。 霧雨で始まる言葉の辞書すべての検索結果。きりあめ【霧雨】,きりさめ【霧雨】,きりさめ【霧雨】,きりさめ【霧雨】,きりさめ【霧雨】,きりさめ【霧雨】 - goo辞書は無料で使える日本最大級の辞書サービス … 気体(きたい) 英語. といった意味が存在してい、 「霧雨」というのは. *霧雨が降っている. Drizzle. 糠雨, 細雨, 煙雨, 粉糠雨, 小雨, 小糠雨, ぬか雨, 霧雨, 微雨 詳しく見る It’s so stormy. 細雨、霧雨、こぬか雨. 英語以外のバージョンの 霧雨 を表示する場合は、下にスクロールすると、英語で 霧雨 の意味が表示されます。 DZ の省略形は、銀行、コンピューティング、教育、金融、政府、健康などの業界で広く使用さ … Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 霧雨滴の意味・解説 > 霧雨滴に関連した英語例文 例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。 雨がシトシト降る. It is drizzling. また、夕立ちなどもこの単語で表現されますが、英語に「夕立ち」にぴったり当てはまる単語はありません。 Drizzly「霧雨」 霧雨が降る天気を指す単語です。 また、他の意味として、「さっと振りかける」という意味もあります。 Stormy「大荒れ/嵐」 という意味になっています。 一時的に降ったりやんだりする時雨には 霧雨や細雨が多いことから. 英語の意味や例文などをご紹介しています。 ... Category: 例文, 意味, 発音, 英語. 小雨、霧雨、どしゃ降り、ゲリラ豪雨などなど、日本語で雨が降る様子を表す言葉はたくさんありますよね。それらを伝えたいときrainyだけだと上手く伝わらない・・・そんな経験はありませんか?日本語ほどではありませんが、英語にも雨が降る様子を表現するフレーズがいろいろあります。 にわか雨 Showers, Spotting rain very light rain. drizzle は「霧雨のように降らす」「振りかける」といった意味を持つ動詞の英語表現です。 雨に対して使う場合は「霧雨」や「小雨」のニュアンスです。 下記は例文ですので、ぜひ参考にしてください。 霧雨(きりさめ、きりあめ)または小糠雨(こぬかあめ)は、霧のような細かい雨のこと。 文学など、色々なシチュエーションで使われている。 気象学上では、雨滴の直径が0.5mm未満の雨と定義されている 。. drizzling : 霧雨 raining/wet : 雨 showers : にわか雨 pouring :土砂降り. 英語でも同じなのかな??。。。疑問! ということで、今日は’雨の種類’について英語と比較してみたいと思います。 パターン1 <雨の大きさや量や種類について> 小雨 Light rain, Soft rain, Drizzling rain . 意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語: 非常に軽い降雨. (霧雨だね) mistには霧という意味があり、霧状の雨のようなときにこう表現できるかと思います。 暴風を含んだ雨の英語. 小雨 (こさめ), 霧雨 (きりさめ) 小雨 の類義語 小雨(kosame) : 数時間続いても雨量が1mmに達しないくらいの雨。 霧雨 (kirisame): 微小な雨滴(直径0.5mm未満)による弱い雨。 どちらも弱い雨の中の細かい違いのため、ほぼほぼ同様に使用されます。 日本人でもあまり気にする人はいません。 Drizzle「霧雨」/ light rain「軽い雨」は少しだけ雨が降っていたり、小雨だったりすることを意味します。 英訳例の3つはすべて、たくさんの雨が降っていなく、少しだけ降っていることを言うのに使えます。 霧のような細かい雨. (すごい暴風だよ) storm:ストームには嵐という意味があるのはご存知かもしれませんね。 このページでは、雨を意味する英語表現を紹介しています。雨の降り方によって様々な表現方法があるので、是非使い分けてみてください。以下のページも是非どうぞ。>>雨に関する英語の名言・格言30選一覧まとめ!>>ひとこと英語名言・格言150選! 5. Photo by Damien Walmsley. 霧雨 Misty rain . ×編集できません 「自然」カテゴリの一部を表示. プログレッシブ和英中辞典(第3版) - (a) drizzle一日中霧雨が降った|It drizzled all day.⇒コラム「気象」 Tags: drizzle, 霧雨 【霧雨】の英語 drizzle.